My Mephetic Life
mondegreen is the mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near homophony, in a way that gives it a new meaning. It most commonly is applied to a line in a poem or a lyric in a song. 

THE MISHEARD: “Michelle ma belle, some say monkeys play piano well, play piano well.” Real Lyric: “Michelle ma belle, sont des mots qui vont très bien ensemble,très bien ensemble.” Artist: The Beatles Song: Michelle
Michelle ma belle, some say monkeys play piano well, play piano well.

Real Lyric Michelle ma belle,sont des mots qui vont très bien ensemble,très bien ensemble.     Artist The Beatles (Click for more)   Song Michelle (

mondegreen is the mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near homophony, in a way that gives it a new meaning. It most commonly is applied to a line in a poem or a lyric in a song. 



THE MISHEARD: “Michelle ma belle, some say monkeys play piano well, play piano well.”

Real Lyric: “Michelle ma belle, sont des mots qui vont très bien ensemble,très bien ensemble.”

Artist: The Beatles

Song: Michelle

Michelle ma belle,
some say monkeys play piano well,
play piano well.

Real Lyric Michelle ma belle,
sont des mots qui vont très bien ensemble,
très bien ensemble.   Artist The Beatles (Click for more) Song Michelle (

mondegreen is the mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near homophony, in a way that gives it a new meaning. It most commonly is applied to a line in a poem or a lyric in a song. 

THE MISHEARD: “Give me some meatballs, I’m 3 months old. I wanna get lumped in your rocket ball and drift away.” Real Lyric: “Give me the beat boys and free my soul, I wanna get lost in your rock and roll…” Artist: Dobie Gray Song: Drift Away

mondegreen is the mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near homophony, in a way that gives it a new meaning. It most commonly is applied to a line in a poem or a lyric in a song. 



THE MISHEARD: “Give me some meatballs, I’m 3 months old. I wanna get lumped in your rocket ball and drift away.”

Real Lyric: “Give me the beat boys and free my soul,
I wanna get lost in your rock and roll…”

Artist: Dobie Gray

Song: Drift Away

mondegreen is the mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near homophony, in a way that gives it a new meaning. It most commonly is applied to a line in a poem or a lyric in a song. 

THE MISHEARD: “I was a lonely teenage drunken fuck”Real Lyric: “I was a lonely teenage broncin’ buck” Artist: Don McLean Song: American Pie

mondegreen is the mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near homophony, in a way that gives it a new meaning. It most commonly is applied to a line in a poem or a lyric in a song. 



THE MISHEARD: “I was a lonely teenage drunken fuck”

Real Lyric: “I was a lonely teenage broncin’ buck”

Artist: Don McLean

Song: American Pie

mondegreen is the mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near homophony, in a way that gives it a new meaning. It most commonly is applied to a line in a poem or a lyric in a song. 

THE MISHEARD: “…and the folks just shit their beds”Real Lyric: “…and the oaks just shake their heads” Artist: RushSong: The Trees

mondegreen is the mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near homophony, in a way that gives it a new meaning. It most commonly is applied to a line in a poem or a lyric in a song. 



THE MISHEARD: “…and the folks just shit their beds”

Real Lyric: “…and the oaks just shake their heads”

Artist: Rush

Song: The Trees

mondegreen is the mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near homophony, in a way that gives it a new meaning. It most commonly is applied to a line in a poem or a lyric in a song. 

THE MISHEARD: “Godzilla queen”Real Lyric: “God save the queen” Artist: Buddy HollySong: God Save the Queen

mondegreen is the mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near homophony, in a way that gives it a new meaning. It most commonly is applied to a line in a poem or a lyric in a song. 



THE MISHEARD: “Godzilla queen”

Real Lyric: “God save the queen”

Artist: Buddy Holly

Song: God Save the Queen

mondegreen is the mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near homophony, in a way that gives it a new meaning. It most commonly is applied to a line in a poem or a lyric in a song. 

THE MISHEARD: “Where’s my Asian friend?”Real Lyric: “What’s my age again?” Artist: Blink-182Song: What’s My Age Again?

mondegreen is the mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near homophony, in a way that gives it a new meaning. It most commonly is applied to a line in a poem or a lyric in a song. 



THE MISHEARD: “Where’s my Asian friend?”

Real Lyric: “What’s my age again?”

Artist: Blink-182

Song: What’s My Age Again?

mondegreen is the mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near homophony, in a way that gives it a new meaning. It most commonly is applied to a line in a poem or a lyric in a song. 

THE MISHEARD: “All my life I’ve been kissing your left tit cause the right ones missing oh boy.”Real Lyric: “All my love, all my kissing, you don’t know what you’ve been a missing oh boy.” Artist: Buddy HollySong: Oh Boy

mondegreen is the mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near homophony, in a way that gives it a new meaning. It most commonly is applied to a line in a poem or a lyric in a song. 



THE MISHEARD: “All my life I’ve been kissing your left tit cause the right ones missing oh boy.”

Real Lyric: “All my love, all my kissing, you don’t know what you’ve been a missing oh boy.”

Artist: Buddy Holly

Song: Oh Boy

mondegreen is the mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near homophony, in a way that gives it a new meaning. It most commonly is applied to a line in a poem or a lyric in a song. 

THE MISHEARD: “You’ve been outright offensive, for so long now…”Real Lyric: “You’ve been out riding fences, for so long now…” Artist: EaglesSong: Desperado

mondegreen is the mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near homophony, in a way that gives it a new meaning. It most commonly is applied to a line in a poem or a lyric in a song. 



THE MISHEARD: “You’ve been outright offensive, for so long now…”

Real Lyric: “You’ve been out riding fences, for so long now…”

Artist: Eagles

Song: Desperado

mondegreen is the mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near homophony, in a way that gives it a new meaning. It most commonly is applied to a line in a poem or a lyric in a song. 

THE MISHEARD: “I will fix your rack, if you jack off my dog”Real Lyric: “I will fix your rack, if you’ll take Jack my dog” Artist: The Band Song: The Weight

mondegreen is the mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near homophony, in a way that gives it a new meaning. It most commonly is applied to a line in a poem or a lyric in a song. 



THE MISHEARD: “I will fix your rack, if you jack off my dog”

Real Lyric: “I will fix your rack, if you’ll take Jack my dog

Artist: The Band

Song: The Weight

mondegreen is the mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near homophony, in a way that gives it a new meaning. It most commonly is applied to a line in a poem or a lyric in a song. 

THE MISHEARD: “It doesn’t make a difference if we’re naked or not.”Real Lyric: “It doesn’t make a difference if we make it or not” Artist: Bon JoviSong: Living On A Prayer

mondegreen is the mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near homophony, in a way that gives it a new meaning. It most commonly is applied to a line in a poem or a lyric in a song. 



THE MISHEARD: “It doesn’t make a difference if we’re naked or not.”

Real Lyric: “It doesn’t make a difference if we make it or not”

Artist: Bon Jovi

Song: Living On A Prayer